Al-Ghashiyah
The Overwhelming • 26 Verses
کیا تمہیں اُس چھا جانے والی آفت کی خبر پہنچی ہے؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کچھ چہرے اُس روز خوف زدہ ہوں گے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
سخت مشقت کر رہے ہونگے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
تھکے جاتے ہونگے، شدید آگ میں جھلس رہے ہونگے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کھولتے ہوئے چشمے کا پانی انہیں پینے کو دیا جائے گا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
خاردار سُوکھی گھاس کے سوا کوئی کھانا اُن کے لیے نہ ہوگا،
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جو نہ موٹا کرے نہ بھوک مٹائے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کچھ چہرے اُس روز با رونق ہوں گے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اپنی کار گزاری پر خوش ہوں گے،
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
عالی مقام جنت میں ہوں گے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کوئی بےہودہ بات وہاں نہ سُنیں گے،
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اُس میں چشمے رواں ہونگے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اُس کے اندر اونچی مسندیں ہوں گی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
ساغر رکھے ہوئے ہوں گے،
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
گاؤ تکیوں کی قطاریں لگی ہوں گی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور نفیس فرش بچھے ہوئے ہوں گے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
(یہ لوگ نہیں مانتے) تو کیا یہ اونٹوں کو نہیں دیکھتے کہ کیسے بنائے گئے؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
آسمان کو نہیں دیکھتے کہ کیسے اٹھایا گیا؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پہاڑوں کو نہیں دیکھتے کہ کیسے جمائے گئے؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور زمین کو نہیں دیکھتے کہ کیسے بچھائی گئی؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اچھا تو (اے نبیؐ) نصیحت کیے جاؤ، تم بس نصیحت ہی کرنے والے ہو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کچھ ان پر جبر کرنے والے نہیں ہو۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
البتہ جو شخص منہ موڑے گا اور انکار کرے گا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
تو اللہ اس کو بھاری سزا دے گا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اِن لوگوں کو پلٹنا ہماری طرف ہی ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پھر اِن کا حساب لینا ہمارے ہی ذمہ ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi