AL Noor Beta

An-Nazi'at

Those who drag forth46 Verses

79:1
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا

قسم ہے اُن (فرشتوں کی) جو ڈوب کر کھینچتے ہیں

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:2
وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا

اور آہستگی سے نکال لے جاتے ہیں

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:3
وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا

اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:4
فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا

پھر (حکم بجا لانے میں) سبقت کرتے ہیں

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:5
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا

پھر (احکامِ الٰہی کے مطابق)معاملات کا انتظام چلاتے ہیں۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:6
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

جس روز ہلا مارے گا زلزلے کا جھٹکا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:7
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

اور اس کے پیچھے ایک اور جھٹکا پڑے گا،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:8
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ

کچھ دل ہوں گے جو اُس روز خوف سے کانپ رہے ہوں گے،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:9
أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ

نگاہیں اُن کی سہمی ہوئی ہوں گی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:10
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ

یہ لوگ کہتے ہیں "کیا واقعی ہم پلٹا کر پھر واپس لائے جائیں گے؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:11
أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً

کیا جب ہم کھوکھلی بوسیدہ ہڈیاں بن چکے ہوں گے؟"

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:12
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ

کہنے لگے”یہ واپسی تو پھر بڑے گھاٹے کی ہوگی!“

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:13
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ

حالانکہ یہ بس اتنا کام ہے کہ ایک زور کی ڈانٹ پڑے گی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:14
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ

اور یکایک یہ کُھلے میدان میں موجود ہوں گے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:15
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

کیا تمہیں مُوسیٰؑ کے قصّے کی خبر پہنچی ہے؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:16
إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى

جب اس کے ربّ نے اُسے طُویٰ کی مقدّس وادی میں پُکارا تھا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:17
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

کہ "فرعون کے پاس جا، وہ سرکش ہو گیا ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:18
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ

اور اس سے کہہ کیا تو اِس کے لیے تیار ہے کہ پاکیزگی اختیار کرے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:19
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ

اور میں تیرے ربّ کی طرف تیری رہنمائی کروں تو (اُس کا)خوف تیرے اندر پیدا ہو؟“

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:20
فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ

پھر موسیٰؑ نے (فرعون کے پاس جا کر)اُس کی بڑی نشانی دکھائی،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:21
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

مگر اُس نے جھٹلا دیا اور نہ مانا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:22
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ

پھر چالبازیاں کرنے کے لیے پلٹا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:23
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

اور لوگوں کو جمع کر کے اس نے پکار کر کہا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:24
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ

میں تمہارا سب سے بڑا ربّ ہوں“

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:25
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ

آخرکار اللہ نے اسے آخرت اور دنیا کے عذاب میں پکڑ لیا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:26
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ

در حقیقت اِس میں بڑی عبرت ہے ہر اُس شخص کے لیے جو ڈرے۔ 

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:27
ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا

کیا تم لوگوں کی تخلیق زیادہ سخت کام ہے یا آسمان کی؟ اللہ نے اُس کو بنایا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:28
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا

اُس کی چھت خوب اونچی اٹھائی پھر اُس کا توازن قائم کیا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:29
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا

اور اُس کی رات ڈھانکی اور اُس کا دن نکالا۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:30
وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ

اِس کے بعد زمین کو اس نے بچھایا،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:31
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا

اُس کے اندر اُس کا پانی اور چارہ نکالا،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:32
وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا

اور پہاڑ اس میں گاڑ دیے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:33
مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ

سامانِ زیست کے طور پر تمہارے لیے اور تمہارے مویشیوں کے لیے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:34
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ

پھر جب وہ ہنگامہٴِ عظیم برپا ہوگا،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:35
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ

جس روز انسان اپنا سب کیا دھرا یاد کرے گا،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:36
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

اور ہر دیکھنے والے کے سامنے دوزخ کھول کر رکھ دی جائے گی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:37
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

تو جس نے سرکشی کی تھی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:38
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا

اور دنیا کی زندگی کو ترجیح دی تھی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:39
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

دوزخ ہی اس کا ٹھکانا ہوگی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:40
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ

اور جس نے اپنے رب کے سامنے کھڑے ہونے کا خوف کیا تھا اور نفس کو بری خواہشات سے باز رکھا تھا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:41
فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

جنّت اس کا ٹھکانا ہوگی۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:42
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا

یہ لوگ تم سے پوچھتے ہیں کہ”آخر وہ گھڑی کب آکر ٹھہرے گی؟“

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:43
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ

تمہارا کیا کام کہ اس کا وقت بتاؤ

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:44
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ

اس کا علم تو اللہ پر ختم ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:45
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا

تم صرف خبردار کرنے والے ہو ہر اُس شخص کو جو اُس کا خوف کرے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

79:46
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا

جس روز یہ لوگ اُسے دیکھ لیں گے تو انہیں یوں محسوس ہو گا کہ (یہ دنیا میں یا حالتِ موت میں) بس ایک دن کے پچھلے پہر یا اگلے پہر تک ٹھہرے ہیں۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

Inspiring to be a muslim. A Service for Ummah of Mumhammad(PBUH)